Mensagem do dublador original do Seiya e mais novidades!

📅sábado, 10 de setembro de 2005, as 14h21min

fonte: agradecimentos ao fã BlogJones
Doação
Você que é fã do nosso site, ajude-nos a continuar trazendo cada vez mais conteúdos novos.
Para fazer a sua doação com PIX, utilize a chave cavaleiros@cavzodiaco.com.br ou faça a leitura do QR Code ao lado. Em seguida, informe o valor que deseja doar e conclua!
CLIQUE AQUI para ver outras formas de doação.
Escutar a notícia
TTS (Text to Speech): agora fãs com algum tipo de deficiência poderão acompanhar as notícias dos Cavaleiros do Zodíaco de uma forma mais acessível. Basta clicar no botão "play" para escutar! Aos poucos iremos aprimorando a pronúncia de alguns termos, padronizando com o que é utilizado no Brasil.

Pesquisando no fórum do dublador japonês original do Seiya de Pégaso, o Toru Furuya, encontramos uma mensagem, em inglês, que ele enviou aos fãs. Confira:

Hi! Fan of Saint Seiya

I am sorry to carry out you, a Saint Seiya fan, and a sad thought. I was also looking forward to the Animation of Meikaihen. A mortifying feeling and a regrettable feeling are together with you.

I'm happy to read your Message that adhered to my Pegasus Seiya. I also want to talk, when a true reason is announced from Mr. Kurumada.

I hope to know more various thoughts of Seiya fan, also including an emotional utterance. Therefore, if this bulletin board is helpful, I'm grad!

Toru Furuya

Na mensagem, o dublador agradece o carinho dos fãs de Saint Seiya e mostra-se triste com a mudança dos dubladores. Ele disse que quando Masami Kurumada divulgar o verdadeiro motivo das trocas, ele irá falar novamente aos fãs.

Falando sobre os novos dubladores, anteriormente nós divulgamos em primeira mão os nomes dos possíveis novos dubladores e tudo indica que eles estão corretos. Só uma modificação na dubladora da Saori (Fumiko Orikasa no lugar de Tanaka Rie). Confira a lista atualizada:

- Morita Masakazu (Seiya de Pégaso)

- Yûta Katsuya (Shun de Andrômeda)

- Konishi Katsuyuki (Ikki de Fênix)

- Miura Hiroaki (Hyoga de Cisne)

- Sakurai Takahiro (Shiryu de Dragão)

- Fumiko Orikasa (Saori Kido)

- Jun'ichi Suwabe (Narrador)

Para escutar a voz de cada dublador, clique na foto de cada um deles (estão na ordem listada acima):

Estatísticas de Acesso

Total de Acessos na Notícia:

Quem além de você está acessando esta notícia agora?

Fã-Clube: Anônimo: App:

Comentários dos Fãs



o que foi publicado no dia 10 de setembro dos anos anteriores?