"A dublagem de Os Cavaleiros do Zodíaco - O Filme: Prólogo do Céu chegou ao fim no estúdio Álamo. Depois de mais de cinco horas de trabalho para conseguir a sincronia perfeita com o personagem, Hermes Baroli, dublador de Seiya, ao lado do diretor Marcelo Campos, gravou suas últimas falas para o filme.
O enredo de Prólogo do Céu começa logo após a luta contra Poseidon e Hades. Atena e seus Cavaleiros conseguiram atrair para si a ira de todos os Deuses do Olimpo. Por isso, ela perde seu santuário para seus irmãos Artemis, Deusa da Lua, e Apolo, Deus do Sol. Seiya e os demais cavaleiros decidem ajudá-la. Para variar, muitos problemas surgem no caminho deles. A história do filme termina de uma forma inesperada, deixando brecha para o que promete ser só o início da esperada Saga de Zeus de Masami Kurumada.
No estúdio, Hermes Baroli conta como é fazer a voz de Seiya mais uma vez. 'É sempre bom voltar a este personagem. Gosto sempre. Já me acostumei com todas as reações, seu tom heróico, sem ser caricato'.
Dublador do cavaleiro de Atena desde 1994 quando tinha 18 anos, Baroli diz que a única diferença depois de todos estes anos é na direção. 'O Marcelo (Campos) pede um tom mais grave na voz do que os outros diretores. Isso muda a interpretação. De resto, Seiya está lutando e apanhando muito como sempre, tudo em nome da Deusa Atena'.
A produção estréia nos cinemas brasileiros em outubro deste ano, mas a data exata ainda não está definida."
Em breve iremos trazer novos detalhes sobre a possível versão em português da música tema do filme, a Never. Com a proximidade do lançamento do filme, iremos montar uma seção especial dedicada a ele. Fiquem ligados!!!