O site Hobby-Channel divulgou, recentemente, uma matéria falando sobre as dublagens da fase Inferno de Hades. A matéria traz uma foto dos dubladores e o destaque fica por conta de Ryotaro Okiayu e Takehito Koyasu, dubladores do Kanon de Gêmeos e do Radamanthys de Wyvern, respectivamente.
O site Cyna.net fez uma tradução um pouco mais detalhada da matéria e cita o bom trabalho de Michiko Yokote, responsável pelos cenários. No final, existe uma pequena entrevista com os dubladores. Confira abaixo alguns detalhes:
Hiroaki Miura (Hyoga de Cisne): "Queremos fazer (a dublagem) de modo que não traia a qualidade que Os Cavaleiros do Zodíaco tem até hoje. Tentamos, apenas, acrescentar as nossas próprias qualidades."
Takahiro Sakurai (Shiryu de Dragão): "Não me sinto ainda tão a vontade como Shiryu. Os Cavaleiros do Zodíaco é o desenho animado da minha infância. Fico esgotado após cada sessão de dublagem. Os meus momentos preferidos até agora foram os diálogos com o Dohko de Libra (Mestre Ancião)."
Masakazu Morita (Seiya de Pégaso): "Devido a popularidade de Cavaleiros do Zodíaco, tento fazer o meu melhor. Os meus momentos preferidos foram nas horas de gritar o golpe Meteoro de Pégaso e também nas partes engraçadas dos primeiros episódios."
Yûta Kasuya (Shun de Andrômeda): "Estou começando na dublagem e já estou encarregado de um papel importante. O meu momento preferido foi interpretar a voz de Hades, no episódio 2.